Календарь 2108 Мы Миньоны храбрецы, Хоть и чуточку малы КАЛЕНДАРИ
Цена (см. описание) | 750 руб. |
Календарь 2108 Мы Миньоны храбрецы, Хоть и чуточку малы
Арт — 2869
1 Psd | 29,7 х 21 | 300 dpi | RGB
По вопросу приобретения пишите в Обратную связь
или на почту — tramplin31@yandex.ru
Календарь 2108 Мы Миньоны храбрецы, Хоть и чуточку малы
Запрещается перепродажа и размещение моих работ на сторонних сайтах без моего разрешения.
***
1. Мы Миньоны храбрецы,
Хоть и чуточку малы ,
Ходим мы всегда гурьбой ,
Ты герой и я герой.
припев: Ба- ба- ба Ба- банана
Мы танцуем и поём,
Ба- ба- ба Ба- банана
БананА вот так жуём.
Ба- ба- ба Ба- банана
Очень любим мы шалить
Ба- ба- ба Ба- банана
И на друга всё свалить.
2.Если ты шалун ,шутник
Или страшный озорник,
Для Миньонов ты крутой
Ведь хозяин их герой.
припев: Ба- ба- ба Ба- банана
Мы танцуем и поём
Ба- ба- ба Ба- банана
БананА вот так жуём
Ба- ба- ба Ба- банана
Очень любим мы шалить
Ба- ба- ба Ба- банана
И на друга всё свалить.
***
Миньоны (англ. minion — подчинённый; слуга, прислужник; приспешник) — жёлтые существа, похожие на пластмассовые цилиндрические коробочки из шоколадных яиц типа «Kinder-сюрприз». Происхождение миньонов неизвестно: в детской комнате висит чертёж с изображением миньона с пометкой FINAL (в переводе с англ. – «окончательный»), что позволяет предположить: миньоны – искусственные существа или роботы. Но они ведут себя как живые существа, в том числе едят, пьют и спят. В мультприложении «Ознакомительный день» (Orientation day) звучит фраза: «Мы одна семья, ведь все мы созданы из одной цепочки мутировавшей ДНК». Миньоны служат армией и помощниками для Грю. Глуповаты, но очень трудолюбивые и смешные. Грю хорошо относится к миньонам (что, впрочем, не мешает ему использовать их в качестве подопытных животных), помнит каждого из них в лицо и по именам, даже несмотря на то, что их не меньше нескольких сотен, называет их «работягами». Миньоны за это отвечают ему искренним обожанием.
Очень интересен язык, на котором разговаривают миньоны. Режиссер «Гадкий Я 2» раскрыл тайну картины.
Пьер Соффин лично разработал язык миньонов. Он взял слова из индийского, французского, английского, испанского и итальянского языков и перемешал их, как только мог. В итоге получились очень забавные словечки, которые по сути своей – чистой воды тарабарщина. В этом необычном наречии, многое связано с пищей. Например «пулет тика масала» по-французски означает «индийское куриное блюдо». Озвучкой забавных желтых персонажей (как и в первой части) вновь занялись режиссеры Крис Рено и Пьер Соффин.
В McDonald’s выпущена целая серия игрушек, фигурок миньонов. Достаточная удачная серия. Игрушки рассчитанные как на ребенка 3 лет, так и на взрослого. Как и всегда, игрушки прочные, качественные и, как я уже сказала, достаточно интересные. Есть даже говорящий миньон, конечно говорит он на собственном языке, который был описан выше.